Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le bar à poèmes
23 octobre 2024

Li Bai (ou Li Po) / 李白 (701 – 762 ) : De loin en loin

 

De loin en loin

 

Ruban d’arbres, tissé de brumes diffuses

Ceintures de montagnes à l’émeraude nostalgie

Le soir pénètre dans le pavillon :

Quelqu’un s’attriste là-haut

Vaine attente sur le perron

Les oiseaux se hâtent au retour

Est-il donc voie de retour pour les humains ?

Tant de kiosques le long des routes de loin en loin ...

 

 

Traduit du chinois par François Cheng

In « Secousses, N°1, Juin 2010 »,

Revue numérique,

Editions Obsidiane, 89500 Bussy-le-Repos

Du même auteur :

Chant de Qiupu (23/10/2016)

En cherchant Maître Yong-Tsouen à son ermitage : (23/10/2017)

Accompagnant un ami (23/10/2018)

Réveil de l’ivresse (23/10/2019)

Nuit de lune sur le fleuve (23/10/2020)

Dernier poème (23/102021)

Visite à un Taoïste (23/10/2022)

Pensée d’une nuit calme (23/10/2023)

De loin en loin (23/10/2024)

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
106 abonnés