Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Le bar à poèmes
11 août 2025

Wei Yingwu / 韦应物 (vers 737-vers 835) : La rivière de l’ouest à Hsü-chou

 

 

La rivière de l’ouest à Hsü-chou

 

 

Au bord de l’eau, seul à chérir les herbes cachées ;


un loriot chante au profond des feuillages.


Accompagnée de pluie, monte au soir, la marée du printemps.


L’embarcadère désert : une barque à la dérive...

 

 

 


Traduit du chinois par François Cheng


In, « L'écriture poétique chinoise »


Editions Du Seuil, 1982

 


Du même auteur : 


Sur le mont Langya (11/08/2023)


Le corail (11/08/2024)
 

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
124 abonnés