Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Le bar à poèmes
23 décembre 2025

Lilit Phra Lo / ลิลิตพระลอ (Début du 17ème siècle) : P’hra Lo et les deux princesses

 

 

 

P’hra lo et les deux princesses

 

 


Son visage s’approche de son visage aux joues claires et fraîches.


          O jeune et ravissant visage !


Son sein s’approche de son sein délicat, son ventre de son ventre.


          O doux ventre et douce poitrine emplie d’amour !


Ensorcelé, il s’unit à elle, fraîche et ravissante.


Intimement se mêlent leurs parfums et leurs goûts, leurs désirs et leurs destinées.


Ils sont comme les fleurs ravissantes d’une guirlande, pressées les unes contre 


     les autres, et dont les pétales s’épanouissent et se déroulent


Et l’abeille vient fouiller intimement le coeur du lotus, tandis qu’ils s’excitent 


     en s’appelant l’un l’autre.


Un bain dans l’étang du paradis n’égale pas le bain dans l’étang de la petite


     princesse à la chair douce, arrosée, oh ! à satiété.


Le bonheur est immense dans l’étang de la jeune fille où bondit le poisson


     vainqueur.

 

 

 


Traduit du thaï par Pierre Schweisguth

 

in, « Eudes sur la littérature siamoise »

 

Adrien Maisonneuve éditeur,1951
 

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
124 abonnés