Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le bar à poèmes
24 septembre 2023

Carlos Edmundo de Ory (1923 -2010) : Dithyrambe du gaditan

carlos%20edmundo-formatoNEWSLETTER[1]

 

Dithyrambe du gaditan (*)

 

Tes yeux sont l’alcool de mon regard

Ta bouche est une barque dans la tempête

Tes oreilles le nid de mes baisers

Ton nez la mesure de mon allegro

Tes seins les coussins de mon angoisse

Ton ventre est la plage de mon visage

Ton sexe est mon jardin de douceur

Tes jambes les clefs de ma liberté

Tes pieds mon petit déjeuner et mon dîner

Tes mains sont deux lettres d’amour

Ton sourire est ma couronne royale

Ta crinière mon tapis volant

Ta voix est la flûte de mes rêves

Ton odeur est ma forêt ivre

Ton corps est ma doctrine de sagesse

 

                                                                    Amiens, 19 Juin 1971

 

(*) Gaditan : Habitant de Cadix

 

Traduit de l’espagnol par Claude de Frayssinet

In, " Poésie espagnole, anthologie 1945 – 1990 "

Actes Sud / Edition Unesco,1995

Du même auteur :

Machine de douleur / Máquina de dolor (24/09/2021)

 « Il semble que l’homme souffre... » / « Parece ser que el hombre sufre... » (24/09/2022)

La maison morte (24/09/2024)

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
108 abonnés