Yehuda Amichaï (1924 – 2000) / יהודה עמיחי : « Mon fils a un parfum de paix... »
Mon fils a un parfum de paix
quand je me penche sur lui
ce n’est pas que l’odeur du savon.
Chacun de nous a été un enfant au parfum de paix
(Et dans tout le pays il n’y a plus un
seul moulin à vent qui tourne)
O pays déchiré comme des vêtements
qui ne peuvent plus être rapiécés
et de durs et solitaires ancêtres dans les caveaux.
Silence mutilé d’enfants.
Mon fils a un parfum de paix
le ventre de sa mère
lui a promis ce
que Dieu ne peut nous promettre.
Traduit de l’hébreu par Michel Eckhard et Benjamin Ziffer
in, Revue « Poésie 1, N° 116, Mars-Avril 1984 »
Le Cherche-Midi éditeur, 1984
Du même auteur :
Les mots sont des marches (24/11/2021)
Autre poème de paix (24/11/2022)
« Elle descend maintenant... » (24/11/2023)
Ensemble tous les deux et chacun pour soi (24/11/2024)