Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Le bar à poèmes
10 juillet 2025

Motl Grubian (1909 – 1972) : Ma sœur

 

 

 

Ma sœur

 

 

Que la ténèbre fuie et la lumière soit


Comme lune trouant les nuages du soir.

 

 

Au tribunal j’ai vu apparaître ma sœur


Les cheveux coupés ras, visage sans couleur.

 

 

Elle va, dans ses mains elle porte ses tresses,


Elle traîne à ses pas un voile d’ombre épaisse,

 

 

La cendre qui s’étend comme un pont sur la terre,


Elle va sans jeter un regard en arrière,

 

 

Pieds nus dans la lumière ardente qui la pare,


Elle marche et s’approche à pas lents de la barre.

 

 

Rangs serrés sur leurs bancs voici les assassins.


Mon père ils t’ont poussé vers la fosse un matin. 

 

 

Au juge, traversant les flammes, ma voix crie :


- Enfants gazés, martyrs, mes frères ont péri.

 

 

Fumée des fours, voici venir le firmament


Et des monts de souliers et des pics d’ossements...

 

 

L’écheveau des cheveux en feu file à mes doigts


Brûlant mes yeux comme en cette nuit d’autrefois

 

 

Où l’on rasa ma tête, où l’on scruta ma face.


Reste-t-il de la vie une braise fugace ?

 

 

J’exige la justice. Un seul mot de la Loi :


Que la ténèbre fuie et la lumière soit.

 

 

 

 

Traduit du yiddish par Charles Dobzynski


In, « Anthologie de la poésie yiddish. Le miroir d’un peuple »


Editions Gallimard (Poésie), 2000
 

Commentaires
L
Merveilleuse poésie et quelles belles photos de la lune.
Répondre
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
124 abonnés