28 février 2025
José Ángel Valente (1929 – 2000) : De vie et de mort
De vie et de mort
Mais soyons, enfin,
non transcendants,
sans nœuds ni métaphores
soyons.
Simplement ainsi,
tels qu’en nous-mêmes,
avec la peau et le rythme
de notre cœur soyons.
Pour mourir,
pour vivre,
pour mourir de face.
Pour mourir,
Pour vivre.
Pour mourir
d’avoir vécu.
Et baste.
Traduit de l’espagnol par Claude de Frayssinet
In, « Poésie espagnole. Anthologie 1945 – 1990 »
Actes Sud / Edition Unesco,1995
Du même auteur :
Patrie, dont je ne connais pas le nom / Patria, cuyo nombre no sé (28/02/2023)
Matière / Materia (27/02/2024)
Commentaires