Anna Akhmatova / Анна Ахматова (1889 -1966) : « Je n’ai pas eu de lettre aujourd’hui... » / « Сегодня мне письма не принесли...
Je n'ai pas eu de lettre aujourd'hui
Il a oublié d’écrire ou alors il est parti ;
Le printemps, suite de rires argentés ;
Dans le golfe, les navires se balancent.
Je n’ai pas eu de lettre aujourd’hui.
Il était là, il n’y a pas si longtemps,
Amoureux, tendre et tout à moi...
C’était alors l’hiver blanc, aujourd’hui
C’est le printemps, sa tristesse meurtrière ;
Il était là, il n’y a pas si longtemps...
J’entends l’archer léger qui tremble,
Il se débat, dans l’angoisse de la mort,
J’ai peur que mon cœur se brise, et
De ne pouvoir terminer ces lignes douces.
Traduit du russe par Henry Deluy
In, Anna Akhmatova : « Le Requiem et autres poèmes choisis »
Editions Al Dante,13000 Marseille,2015
De la même autrice :
Epilogue, I / эпилог, I (04/07/2015)
Troisième élégie (04/07/2016)
Solitude / Уединение (04/07/2017)
« Les uns échangent des caresses ... » (04/07/2018)
Premier avertissement / Первое предупреждение (04/07/2019)
« Nous ne boirons pas dans le même verre... / « Не будем пить из одного стакана... » (03/07/2020)
Tout au bord de la mer / У самого моря (04/07/2021)
Jardin d’été / Летний сад (04/07/2022)
A la mémoire de Boris Pasternak /Смерть поэта (04/07/2023)
Сегодня мне письма не принесли:
Забыл он написать или уехал;
Весна как трель серебряного смеха,
Качаются в заливе корабли.
Сегодня мне письма не принесли…
Он был со мной еще совсем недавно,
Такой влюбленный, ласковый и мой,
Но это было белою зимой,
Теперь весна, и грусть весны отравна,
Он был со мной еще совсем недавно…
Я слышу: легкий трепетный смычок,
Как от предсмертной боли, бьется, бьется,
И страшно мне, что сердце разорвется,
Не допишу я этих нежных строк…
Poème précédent en russe :
Kari Unksova / Кари Васильевна Унксова : Stances classiques / КЛАССИЧЕСКИЕ СТАНСЫ (13/05/2024)
Poème suivant en russe :
Guennadi Aïgui / Геннадий Николаевич Айги : Le dernier départ. 5-8 / ОСЛЕДНИЙ ОТЪЕЗД. 5-8 (02/08/2024)