23 décembre 2022
Julio José Casal (1889 – 1954) : Curiosidad
Curiosidad
Cuando el silbato – le sifflet – del angelus
llama al redil – appelle au bercail
su medroso rebano de plegarias – le troupeau craintif
des prières – siempre veo una estrella – une étoile
toujours je vois – que curiosa – qui curieuse
precipitadamente
se asoma a la ventana de la tarde
met le nez à la fenêtre de la nuit.
Madrid 1924
Traduit de l’espagnol par l'auteur
In, revue « Manomètre, N°6, Aôut1924»
Lyon (France)
Du même auteur : Abeja / Abeille (23/12/2021)
Poème précédent en espagnol :
Federico Garcia Lorca : Evocation / Evocación (19/12/2022)
Poème suivant en espagnol :
Octavio Paz : La vie tout simplement / La vida sencilla (10/02/2023)
Commentaires