Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le bar à poèmes
15 mars 2022

Le Chatelain de Coucy (1186 – 1203) : « Lorsque l’été et la douce saison... »

De_Coucy_RaoulI[1]

Le Châtelain de Coucy, frontispice des Mémoires historiques sur Raoul de Coucy de J. B. de Laborde.

 

 

Lorsque l’été et la douce saison

Font feuille et fleur et les prés reverdir,

Et le doux chant des menus oisillons

Fait à plusieurs de joie se souvenir,

Las ! chacun chante, et je pleure et soupire,

Et si n’est pas droiture ni raison,

C’est du moins toute mon intention,

Dame, de vous honorer et servir.

 

Si j’avais le bon-sens qu’eut Salomon,

Amour me ferait bien pour fol tenir ;

Car tant est forte et cruelle sa prison

Qu’elle me fait essayer et sentir.

Ne me veut à son service retenir

Ni m’enseigner quelle est ma guérison ;

Pourtant j’ai aimé longuement en perte

Et aimerai toujours sans repentir.

 

Moult m’émerveille pour quelle raison

Elle me fait si longuement languir.

Je sais fort bien qu’elle croit les félons,

Les médisants que Dieu puisse maudire.

Toute leur peine ont mise à me trahir ;

Mais ne leur vaut leur mortelle trahison,

Quand sauront quelle sera ma récompense,

Dame, que j’aime, à qui ne sait mentir...

 

Si vous daignez ma prière écouter,

Douce Dame, je vous prie et demande

Que vous pensiez à me récompenser :

Ne penserai qu’à bien servir tout temps.

Tous les maux que j’ai me seront néant,

Douce Dame, si me voulez aimer.

En peu de temps pouvez récompenser

Les biens d’amour que j’ai attendus tant.

 

Traduction de France Igly

In, « Troubadours et trouvères »

Pierre Seghers, 1960

 

Du même auteur :

« La douce voix du rossignol sauvage... » / « La douce voiz du louseignol sauvage... » (15/03/2021)

« Le temps nouveau ... » / « Li nouviaux tanz...» (15/03/2023)

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
108 abonnés