22 janvier 2021
Gibran Khalil Gibran (1883 – 1931) / جبران خليل جبران : « j’aimerai que vous puissiez aller... »
J’aimerai que vous puissiez aller
à la rencontre du soleil et du vent
avec la peau plus dénudée
et moins parée.
Car le souffle de la vie
est dans les rayons du soleil
et la main de la vie
est dans le vent
Traduit de l’anglais
In, Kalil Gibran : « Les enfants du prophète oeuvre anglaise »
Editions Albouraq, 1999
Du même auteur :
« A jamais je marcherai ... » (22/01/2020)
« Une femme qui tenait un nouveau-né... » (22/01/2022)
Commentaires