Violette Abou Jalad (19 ? -) : Je suis le poème au toucher doux
Je suis le poème au toucher doux
L’homme me méconnaît
celui qui a choisi le chemin tranquille
Il a cru que l’amour était prière
Je suis le poème au toucher doux qui raffole de gestes tendres
je bavarde en baisers... Je marche sur le feu des mots
L’homme me méconnaît
celui qui s’enferme dans la cellule du silence
Je suis le poème bédouin
d’un charme malin
mes doigts brodés de séduction
Les chansons dansent au rythme de mon corps
L’homme me méconnaît
descendante de la sagesse
Je suis la femme poète
Je suis la coupe trompeuse
avec des ailes de rébellion j’ai pu voler
Traduit de l’arabe par Maram al-Masri
In, « Anthologie des femmes poètes du monde arabe »
Le Temps des Cerises, éditeurs, 2019
De la même autrice : « J'avoue que j'ai aimé... » (26/11/2024)