14 mai 2025
Lessia Oukraïnka / Леся Українка (1871 -1913) : « Parfois, lorsque j’étais fillette... »
Parfois, lorsque j’étais fillette
Je tombais et me heurtais,
La douleur me piquait le cœur,
Mais sans un mot je me relevais.
« Cela te fait mal ? » me demandait-on,
mais moi, je le niais -
Petite, j’étais une fille fière –
Pour retenir mes larmes, je riais.
Et maintenant, quand toute ma vie
Est devenue un méchant drame,
une blague qui finira bientôt
par une cruelle épigramme, -
J’ai peur de recourir au rire
Impitoyable, comme une arme,
Et, oublié mon vieil orgueil,
Pour ne pas rire, je verse des larmes.
2 février 18987
Traduit de l’ukrainien par Ella Yevtouchenko et Bruno Doucey
In, « Ukraine, 24 poètes pour un pays »
Editions Bruno Doucey, 2022
De la même autrice : Contra spem spero ! (14/05/2024)
Commentaires