Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Le bar à poèmes
6 avril 2025

Esperanza López Parada (1962 -) : « Nous avons changé le nom .. »

 

 

 

 

Nous avons changé le nom de cette ville


afin que toi, l’illustre défunt, 


tu ne puisses  la trouver dans la nuit.


Nous avons peint autrement les murs, 


le lit que nous occupons,


de peur que toi, si pâle maintenant,


tu ne t’installes et ne nous effraies


avec ton amour pressant qui perce le brouillard..

 

 

 


Traduit de l’espagnol par Claude de Frayssinet


In, « Poésie espagnole. Anthologie (1945 – 1990) »


Actes Sud / Editions Unesco, 1995

 

De la même autrice : 


Stèle d’un marcheur inconnu / Estela de un caminante desconocido (06/04/2023)


L’oiseau (06/04/2024)
 

 

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
128 abonnés