Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le bar à poèmes
20 mars 2025

Myriam Nowicka (1958 -) : « Tu ne prends pas l’ascenseur... »

 

 

Tu ne prends pas l’ascenseur remarques-tu


il y a tant de poussière dans l’escalier


non pas l’ascenseur


je n’aime pas me sentir enfermée


j’ai une peur panique d’étouffer


je me souviens grand-mère


était asthmatique


elle revenait de loin d’un pays qui n’a pas de nom


du fin fond de l’abîme peut-être


de l’inconcevable à coup sûr et elle prononçait d’étranges paroles


des paroles suffoquées

 

 

 

Je suis issue d’un peuple qui fut asphyxié dans certaines chambres de l’Europe


des cellules hermétiquement closes étaient emplies de gaz


les murs portent encore les traces des ongles des suppliciés


qui labourèrent le béton de leurs doigts

 

 

A Varsovie dans le quartier chic et très paisible de Rozbrat


je me souviens


grand-mère ses crises d’asthme les pas du médecin


l’affolement de grand-père qui n’était pas mon grand-père


car grand-père avait disparu dans l’une de ces cellules hermétiquement closes


puis il n’en était resté que des cendres mêlées à la terre de Pologne

 

 

Je me souviens 


les paroles suffoquées


il fait gris un peu froid moins que d’habitude à Varsovie en février


dans la cage d’escalier je passe le doigt sur la poussière de la rampe


et j’ouvre la fenêtre

 

 

 

Traduit du polonais par Isabelle Macor


In, Revue « Babel heureuse N° 1, mars 2017 »


Gwen Catalá, éditeur, 31000 Toulouse     

 

Myriam Nowicka (1958 -) : « Tu ne prends pas l’ascenseur... »

 

Nowicka (Myriam ) : « Tu ne prends pas l’ascenseur... » (19/05/2025)

 

 

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
111 abonnés