20 février 2017
Mang Ke /芒克 (1951 -) : Vent à fleur d’eau
Vent à fleur d’eau
Le vent à fleur d’eau
laisse une odeur
masculine
monte sur la rive
ruisselle se presse
vers l’ombre verte
malgré son extrême langueur
et là se pare d’un vêtement
s’arrête se retourne
et l’onde apaisée
découvre sa gorge tendre
nénuphars
sur le point d’éclore
ne sont-ils pas
turgescents
gonflés
de désirs
Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro
In, "Le Ciel en fuite. Anthologie de la nouvelle poésie chinoise"
Editions Circé, 2004
Du même auteur :
Le temps sans le temps (20/02/2015)
Poème de l’offrande à l’automne (20/02/2016)
Crépuscule (20/02/2018)
Terre gelée (20/02/2019)
Sur la neige bleue (20/02/2020)
Le doux rêve est repos éternel (20/02/2021)
Commentaires