Matsuo Bashō / 芭蕉 松尾 : (1644 – 1694) : « Jour de bonheur... »
/image%2F1371599%2F20260712%2Fob_f887ef_basho-a-kyoto-revant-de-kyoto-journal.jpg)
Jour de bonheur tranquilles
le Mont Fuji voilé
dans la pluie brumeuse
Traduit du japonais par Roger Munier
In, « Haïkus des quatre saisons »
Editions du Seuil, 2010
Brume et pluie
Le Fuji voilé
Malgré tout, je marche, heureux
Traduit du japonais par Dominique Loreau
In, Dominique Loreau : « Aimer la pluie, aimer la vie »
Editions J’ai lu, 2011
Du même auteur :
« Départ du printemps… » / 行春や鳥啼魚の目は泪 11/08/2014)
« Elles vont mourir… » (16/07/2016)
« Usé par le temps… » (23/07/2017)
« Puissé-je à la rosée... » (16/07/2018)
« Des tréfonds de la pivoine... » (11/07/2019)
« De quel arbre en fleur... » (10/07/2020)
« Huitième lune... » (11/07/2021)
« Décidé... » (11/07/2022)
« Ce jour si long... » (11/07/2023)
« Oreiller d’herbe... » (11/07/2024)
« Le printemps déjà... » (11/07/2025)