Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le bar à poèmes
29 décembre 2023

Bai Juyi / 白居易 (772 – 846) : Image

wang-xijing-白居易小像-镜片-设色纸本-(-portrait-of-bai-juyi)[1]

Portrait de Bai Juyi par Wang Xijing (encre et couleur sur papier), 1982. Artnet

 

Images

 

Souvent je regarde dans l’eau mon visage et mes tempes,

Je n’y vois point de fraîches couleurs mais des cheveux blancs.

Jeunesse perdue ne se cherche nulle part,

A quoi bon troubler l’eau du lac ?

 

 

Traduit du chinois par Patricia Guillermaz

In « La poésie chinoise des origines à la révolution »

Editions Gérard et C° (Marabout Université), Verviers (Belgique), 1966

Du même auteur :

Herbes sur la plaine antique (29/12/2018)

Ni fleur ni brume (29/12/2019)

Regard du soir dans un pavillon au bord de l’eau (29/12/2020)

Froid nocturne (29/12/2021)

Le bambou de la fenêtre de Li Ts’e Yun (29/12/2022)

Publicité
Publicité
Commentaires
Le bar à poèmes
Publicité
Archives
Newsletter
96 abonnés
Publicité