Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le bar à poèmes
24 février 2021

Wang Wei / 王维 (701 – 761) : « Seul assis parmi des bambous... »

220px-Wang_Wei_001[1]

 

Seul assis parmi des bambous

Je joue à la cithare en chantant

Aucune personne au fond du bois

Seule la lune brillante vient m’éclairer

 

Traduit du chinois par Jean-Marie Gustave Le Clézio et Dong Qiang

In, J.M.G. Le Clézio : « Le flot de la poésie continuera de couler »

Editions Philippe Rey, 2020

 

Le pavillon aux bambous

 

Solitaire, assis dans les bambous retirés,

Je joue de la cithare et siffle longuement.

Au plus profonde des bois, ignoré de chacun,

Vient m’éclairer  le clair de lune brillant.

 

Traduit du chinois par Florence Hu–Sterk

in, « Anthologie de la poésie chinoise »

Editions Gallimard (La Pléiade), 2015

 

La demeure dans les bambous

 

Assis dans les bambous tranquilles,

Je joue du luth et chante à pleine voix.

Au fond du bois, ignoré des hommes,

Seule la lune vient m’éclairer.

 

Traduit du chinois par Patricia Guillermaz

in, « La poésie chinoise des origines à la révolution »

Editions Gérard & C°, Verviers (Belgique), 1966

 

Maison dans l’allée aux bambous

 

Seul assis parmi les bambous solitaires

Je joue du luth et siffle longuement.

Profonde est la forêt, personne ne m’entend,

Vient la lune blanche qui m’éclaire.

 

Traduit du chinois par Louis Laloy

Editions Fernand Sorlot, 1944

 

La gloriette aux bambous

 

Seul assis au milieu des bambous,

Je joue du luth et siffle à mesure ;

Ignoré de tous, au fond des bois.

La lune s’est approchée : clarté.

 

Traduit du chinois par François Cheng

In, « L'écriture poétique chinoise »

Editions Du Seuil, 1982

 

Le ménil aux bambous

Tapi tout seul au retrait des bambous,

Il joue du luth et siffle longuement,

Au fond des bois, ignoré des humains,

Le clair de lune approche et l’illumine.

 

Traduit du chinois par Jean-Pierre Diény

In, Jean -Pierre Diény, « Jeux de montagnes et d’eaux »

Editions Michalon (encre marine), 2007

Du même auteur :

Le parc aux magnolias (24/02/2022)

 En montagne (24/02/2023)

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Le bar à poèmes
Publicité
Archives
Newsletter
96 abonnés
Publicité