Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le bar à poèmes
15 octobre 2024

Tawfiq Sayigh (1923 – 1971) / توفيق عبد الله صايغ : « Ce fantôme qui ne me lâche pas... »

 

Ce fantôme qui ne me lâche pas

que je connais depuis que je connais la vie,

n’y-a-t-il pas  une patrie qui l’appellerait dans le sommeil

et il m’abandonnerait pour elle ?

N' y-a-t'il pas un coup de trompette?

auquel il donnerait  accord ? 

n’y-a-t-il pas un temple pour qu’il porte la bure ?

N’y-a-t-il pas le frémissement d’une silhouette

pour qu’il se torde, dans l’isolement, une heure le soir ?

J’ai déchiré mon passeport quand j’y ai vu sa photo avec la mienne,

J’ai changé mon prénom quand je l’ai usurpé,

j’ai renié ma patrie le jour où il y a adhéré au même parti que moi.

J’ai fui, j’ai disparu,

je me suis insinué la nuit dans le désert,

j’ai laissé ma barbe pousser,

j’ai gravé un tatouage sur mon visage ;

puis dans un pays étranger

je me suis étendu et j’ai souri.

Il s’est dressé devant mes yeux, il a ricané.

Il est avec moi quand je le vois,

et quand je ne le vois pas

comme une bosse il est avec moi.

...............................................................

 

                                                                                            (Trente poèmes)

 

Traduit de l’arabe par Saleh Diab

in, « Poésie syrienne contemporaine. Edition bilingue »

Le Castor Astral, éditeur, 2018

Commentaires
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
107 abonnés