23 septembre 2023

Uwe Kolbe (1957 -) : Pour Allen Ginsberg, décédé le 5 avril 1997 / Für Allen Ginsberg, gestorben am 5. April 1997

Foto : dirk optiz & Pour Allen Ginsberg, décédé le 5 avril 1997   Tu n’étais pas là, quand je suis venu à New-York pour la première fois de ma vie, en septembre 1987. Je ne trouvai que ton usine, que ton atelier de poésie. Les gens travaillaient sur des photocopieuses et des télécopieurs. Quelqu’un me montra la piaule avec ton lit. Je ne l’avais pas demandé, mais je l’avais craint. Tu n’étais pas là, et çà m’amusait, et j’étais gêné. « This is the shrine and where he meditates ! -  I see... »... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:01 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

09 juillet 2023

Jacob van Hoddis (1887 – 1942) : Fin du monde / Weltende

  Fin du monde   Chapeau s’envole du chef pointu du bourgeois, Dans les airs ça résonne comme à cors et à cris, Des toits les ardoisiers dégringolent et se cassent Et sur les côtes – lit-on – voici que le flot monte.   Tempête arrive, mers déchaînées font Un petit saut à terre pour écraser les grosses digues. Les humains souffrent d’un vilain rhume, Les chemins de fer, eux, tombent des ponts.   Traduits de l’allemand par Dominique Tassel In, revue « La barque dans l’arbre, N°4/5, Hiver... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 01:06 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
23 juin 2023

Johann Wolfgang von Goethe (1749 – 1832) : Prométhée / Prometheus

  Prométhée   Couvre ton ciel, Zeus, D’une fumée de nuages, Et t’exerce, tel le gamin Qui décapite des chardons, Sur chênes et cimes des monts ; Me dois ma terre Pourtant laisser en paix Et mes cabanes Que tu n’as bâties, Et mon foyer, Et sa chaleur Que tu m’envies.   Je ne connais rien de plus pauvre Sous le soleil que vous autres, Dieux ! Vous nourrissez soucieusement De la dîme du sacrifice Et de l’haleine de la prière Votre Majesté Et mourriez de faim, n’étaient Enfants et... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:03 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
16 avril 2023

Peter Huchel (1903 – 1983) : Eté écossais / Schottischer Sommer

  Eté écossais   « What seemed corporal melted as breath into the wind »   SHAKESPEARE, MACBETH     Eté écossais, sous le chêne assises sèches comme des nattes, les femmes de Cawdor, certaines cachées dans la lumière des nuages, orties fanées dans le sable. Au-dessus des rochers, à pic, des coups de trompette, un claquement remue le ressac.   Brouillard, qui les engendra, c’est bientôt l’hiver, bois mince, jamais au repos, la neige tourbillonne ici et là et empoussière... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:03 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
06 février 2023

Friedrich Hölderlin (1770 - 1843) : Pain et vin / Brot und wein

  Pain et vin A Heinze   1 En cercle là autour repose la ville, silencieuse est la rue illuminée      Et ornées de flambeaux s’éloignent les voitures crissantes, Rassasiés des joies du jour les hommes retournent au repos      Et pesant gains et pertes quelque tête pensive Connaît la paix de la maison : vide de raisins et de fleurs      Et vide du travail des mains repose le marché affairé. Mais des accords résonnent dans les jardins au loin ;... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:02 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
03 février 2023

Friedrich Nietzche (1844 – 1900) : « Et si nous sommes dans les ruisseaux de la vie... » / « Und ob wir in des Lebens Bächen ste

  1. Et si nous sommes dans les ruisseaux de la vie, Et qu’autour de nos pieds se jouent des flots sauvages, Si sur nos têtes et nos cœurs souffle l’orage, D’une neige rapide entourés, assaillis ; C’est la fraîcheur que le feu de notre âme espère, C’est de l’eau, tel le sable jaune du désert.   2. Ô sources, dites, où coulez-vous, sources chères Où l’eau toujours plus riche de la vie exulte, Vous, limpides miroirs des nues, ces houles claires, Qu’en secret le printemps et la rose consultent : A qui... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 01:05 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :

28 novembre 2022

Wolfdietrich Schnurre (1920 – 1989) : Nouveaux poèmes 1965 – 1979 (II) / Neue Gedichte 1965 – 1979 (II)

IMAGO / teutopress   Nouveaux poèmes 1965 – 1979 II APPEL Faites des vers. L’empereur a envoyé ses collecteurs de chansons.   Péniblement les Honorables s’en vont à travers champs et affrontent le vent.   Pensez à leurs chaussures inadaptées.   DECLARATION Pour que la chaise à porteurs du préfet des contributions ne soit pas trop balancée sur le caillebotis qui divise les marais du sud, nous avons remis en état les fascines. Puisse sa Seigneurie parvenir jusqu’à nous, pauvres... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:34 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
23 juin 2022

Johann Wolfgang von Goethe (1749 – 1832) : Chant de Mahomet / Mahomets-Gesang

  Chant de Mahomet   Voyez jaillir l’eau vive De la roche, joyeuse et claire Comme un éclat d’étoile ! Au-dessus des nuages, De bons esprits Ont nourri sa jeunesse Entre les falaises dans les fourrés.   Il sort du nuage avec la fraîcheur D’un jeune danseur Sautant sur les marbres, Ses cris d’allégresse Rebondissent au ciel.   Par les trouées des sommets, Il court après des cailloux bariolés Et dans sa course précoce de chef, Il entraîne ses frères ruisseaux Avec lui loin d’ici.   ... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:07 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
06 juin 2022

Heinrich Heine (1797 – 1856) : Questions / Fragen

  Questions   Au bord de la mer, la farouche, la mer nocturne, Un homme est là, un homme jeune, Le cœur plein de mélancolie, la tête tourmentée de doute, Et ses lèvres mornes interrogent les flots :   « Ô, dites-moi le secret de la vie, L’archaïque et cruelle énigme, Qui plongea tant d’esprits dans le guignon, De têtes à coiffe d’hiéroglyphes, A turban et barrette noire, Têtes emperruquées et mille autres Pauvres têtes d’humains transpirants – Dites-moi, que signifie l’homme ? D’où... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:01 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
15 avril 2022

Peter Huchel (1903 -1981) : Île du sud / Südliche insel

Peter Huchel par Davide Racca   Île du Sud Pour Walter Jens   Ile de rochers, Ile de tortues, La pierre fendillée respire telle un volcan, Là où sous les sources La terre attise son feu sombre.   Des agaves lèvent les lances, Portent l’éponge trempée de vinaigre A la bouche assoiffée du ciel.   Piazza déserte. Midi frappe Le cercle brûlant Avec le compas du soleil. Sur le toit en terrasse, L’aire de la pluie, Sèchent des figues et des grappes de raisin. Les citernes sont vides. Quand le... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 23:53 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :