Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le bar à poèmes
26 février 2022

Monchoachi (1946 -) : L’eau (I-V)

monchoachi[1]

 

L’eau

 

Ecoute l’eau,

Ecoute l’eau et sache écouter,

Connais au rythme fondal-natal,

Entends la mesure du sein même de la démesure,

Entends le jaillissement, le surgissement,

Entends la parole, connais la jubilation,

Entends ce qui coule, s’écoule, bondit, murmure, ruisselle, retourne,

Connais ce qui inonde,

Connais « ce qui contente et apaise le désir »,

Connais la fraîcheur

Apprends la sensibilité, la fluidité

Connais la fécondité,

Connais « au commun »,

Sache le don,

Connais la vie, l’onde, le flux, le reflux,

Sache la mort,

Ecoute mais vois comment

Impatiemment l’enfant du ciel vient habiter la terre,

Ecoute la danse des pieds menus

Le talon de l’Albinos dans la glaise...

 

I

La grande parole salue l’eau

 

Certains déjà foulaient la glaise vers l’autre rive,

                         d’autres, sous les eaux, passaient à travers les arceaux

Dans la bouche une perle bleue

                         chacun une perle bleue entre les lèvres.

Sonnaient trompes de bois noir

                         trompes d’ivoire,

Les Trois tambours-aisselle,

                         et parmi, l’antique séele

                         de peau batracien tendu

Comme un sein frondeur annonce de beaux désastres

                         fit les premiers rythmes entendre

                         des mains palmées l’orage.

 

Et les crapauds chantaient

                         tout comme au premier jour du monde :

                         la souveraine c’est l’eau

                         la souveraine c’est l’eau

Douze vaches fertiles avec leur veau,

                         l’eau jusqu’au cou,

Douze étalons sortis de mer

                         remontant le cours du fleuve jusqu’au lac,

Miroirs scintillants,

                         innombrables yeux,

                         l’Un est là

                         tout s’y meut

                         tout s’en émeut,

Ombres chatoyantes dessus le flot,

                         ombres dansantes dans le ressaut,

Ciel gris-bleu et

                         paysages vert sombre

                                                        beauté paisible,

Les cieux flottent dessus les eaux,

                         l’oiseau cacao sur l’eau étire ses attaches,

Le ciel au lit se berce,

                         l’un sur l’autre s’appuient,

Joncs couchés sur l’eau,

                         fins ramages,

La houle lascive murmure dans la fosse,

                         dans la fosse les deux cent albinos,

Dans la fosse le silure à peau gluante,

                         les trois déesses Eau dans la profondeur dansent,

Les houes fouillent dans les meules,

Belles à la peau très lisse,

                         Belles aux membres ronds,

Eaux apaisantes dans les vestibules du plaisir,

                         eaux faites pour apaiser, pour apporter la paix,

                         augmenter choses,

Grandeur silencieuse emplit la cour du secret,

Bouche du ciel ouverte,

                         bras tendu,

Reins dans herbes rouges,

                         pilon contre voûte,

Les ouvertures s’ouvrent,

La grande parole salue l’eau,

                         fend les vagues,

                         sépare les eaux boueuses,

                         fixe les bornes aux flots,

Même au lieu de halage :

                         A présent, le cri de joie.

 

II

Beltés au vide se bercent

Dans les joncs : tranquillité, fraîcheur,

                                                        flegme et rythme.

                         L’eau monte, vers le ciel pousse la tige,

Corps de la déesse parsemé d’étoiles

Voix du Lointain dans l’eau versent

                         au vide les beltés se bercent,

 

Jardins d’ombres et reflets luisants,

                         plantes, serpents, poissons entre les cornes,

 

Dans la corne, huile à oindre,

                         dans la corne, le kaolin,

Rêves peints, fraîcheur

                         rêves près des sources fraîches,

                         inépuisables,

                         aspergés dri dleau,

                         nourris riz noir,

                         blancs cauris

 

Jeunes filles aux doigts effilés,

                         pourvoyeuses de brume

                         filles aux longs cils

                         belles comme l’hirondelle

                         dans l’eau des marais ;

Lianes et oiseaux rizières susurrant sous feuillages :

« Mâle-fimelle, mâle-fimelle », pieds tounen lenvè,

Vastes cours d’eau gayobélé et mare aux pintades,

                         dessus, reflets, lys, lotus,

                         pagnes raphia,

                         vase noire des rives

Clapotis dessous oliviers,

                         bancs argentés sillonnant pâturages,

Lumière gris-verdâtre dans eau glaireuse,

Bois flottants,

                         rêves flottants,

                         spirales noyées dans la brume,

Spirales moirées

                         et contre, la sueur des dieux,

Toujours de derrière submergent, paumes tendues,

                        pluie quartz et eaux fraîches

                        images sans bouche,

                        nourris riz noir

                        blancs cauris

Et toutes les parures,

                         eaux futures depuis premier ruissellement,

Et puis les rhombes,

Régir confins et splendeurs,

                        épaule contre épaule, scander,

                        concilier souffles ;

Mouvements réguliers nageoires et queues palmées,

Quat’ saisõnnes pour inspecter confins,

                        navettes incessantes le long des rigoles,

Branle des quatre lèvres,

                        œil tambou entre dans la grotte

                        doux bercement de houle,

                        et au fond l’afflux,

                        somptueux pâturages tout au fond,

Lait, miel, pierres précieuses,

                        colonnes sombres aspergées de lait,

La grande barque racle à la rive,

                        « colonnes d’attente du passage » ouvertes

Comme ouvertes ce devait en rêve

                        par-dessus l’étrave porter le flot

                         Oh ! Joie, ça, meĩnme.

 

III

L’albinos aux étangs

L’enfant c’est de l’eau, les jumeaux des oiseaux

Veillant les yeux baissés la demeure colorée de la fille vierge.

Un roseau                   à côté du corps

                                                   l’herbe éparpillée qui a poussé dans l’eau

Sur la tête, un bouquet de chibowa :

 

Serpent lové dans la boue du marigot

                        cochon sauvage dans les sources vautré, O très Assoiffé

Faune dans les cornes d’antilope une à une souffle

                                          l’albinos aux étangs souterrains se désaltère :

eau versée juque déborde des sillons

                                          détourne les herbages des champs,

Igname bocantée contre ninoufar

Offrande quatre feuilles ègbési

                                                           sacrifice du bélier noir.

 

Peaux noires brillantes, rythmées

                                         ongle médian contre coquillage

Ongle médian contre dos gounouille

                                         ongle médian sur lapeau python,

Roulant hanches,

                              chatoient comme miroirs,

Belles choses brillantes entourées de joncs

                                         longues mamelles sur l’eau,

Grandeur paisible, beaux arbres à lait,

                                         attirent toute la lumière,

 

Et sur le gué à présent tout le long,

                                                  front contre front, proue contre proue,

réunies les deux rives,

                                                  pieu amarrage planté

                                                                   dérive bac au mouillage,

Bruissent feuillages touffus contre coques,

                                                  contre coque contrechant grelots,

                                                  dans le ressac à petits sauts,

                                                  mousse blanche jusque soit tarie,

                                                               mollement      dégouline    contre

                                                  coques,

                                                  doux clapotis contre coques ;

Puis barque tirant le long des rives

                                                  vers l’échancrure boréale,

                                                               pérégrine dans les replis,

                                                  tumulte, tapage dans les enfoncements,

                                                               gouvernail aux bassins moelleux,

 

Avant par les jumeaux conduite, barboter parmi les roseaux,

                                          pister empreintes oiseaux ;

Images montrées des lèvres en fond trous dleau,

                                          comme après rêve-pluie, croissant lune,

Enfant-serpent couvert coiffe,

Et Maîtresse Splendeur dans l’aval étendue,

                comme après la mêlée, l’onde,

                                          comme après le désir, la joie.

 

IV

L’enfant qui enfanta la mère

Rhombes de la rose des vents,

                                                     belle colline aux trois palmiers,

La belle surnommée « la Belle »

                                                     au-dessous, fleuves et lagunes.

Dans l’eau miroise l’enfant qui enfanta la mère,

               les seize quartiers du ciel

                                                          sur le corps divin de Yémaya,

Grâce du saisissement, charmes,

                         figures amenées par le hasard

                         comme aux rives d’Enjillé jetées ouvertes aux signes,

                         coquilles et noix kola des femmes-mules.

 

La belle surnommée « la Belle » miroise, se balance,

                                        masque réfléchi, grave, paisible

               abandonnée au flot,

                                        la fameuse colline où poussent trois palmiers

               la fameuse, et au-dessous l’eau

                              vide qui agrée, fonts baptismaux.

Le reflet se balance, va

                                        une rive l’autre

               le Lointain n’est jamais loin « tout bien pesé »

                                        les dieux existent dans l’eau

                                        le ciel est dans l’eau

               dans l’eau le paradis,

                                        sous les feuillages, bassins d’inondation,

Rafraichissent et apaisent les vestibules du plaisir,

De la salive le charme fécondant

                              et par-dessus, les sortilèges

               la bouche où « la Belle » se balance 

               d’une rive à l’autre 

                              les deux rives, les tréfonds des eaux

               d’une rive à l’autre, les herbes tranchantes 

                              les feuilles sauvages bien drues

               la berge qui rabroue vers l’autre berge les eaux clapoteuses, 

               ici le dieu-accroupi, l’animal sacré, 

                              le bossu qui ouvre le bon chemin parmi les feuilles.

 

Remonté le fil de l’eau :

                                          dans le miroisement le paradis,

               le jeu subtil des reflets, 

                                          l’ivresse du reflet,

               l’ensorcellement des sons,

                                                          l’absolue légèreté,

                                                                                       Paraître-disparaître

                                                                                       Le masque,

                                                                                       Le laisser-apparaître

                                                          L’unité de tout,

                                                          La piété en tout.

Remonté le fil de l’eau,

                                          petits morceaux de glaise, le bélier gras

                                          le sein maternel,

               la paix dans le corps, la paix dans la cour.

 

V

Fraîcheur et vie

« Même fleuve, eaux toujours nouvelles ».

La voix court sur les eaux

                              paroles transmises d’un dieu à un dieu

               héritage magique, commencement des flots

               avec légèreté soyeuse

                              même que

               même que graminée fanée du lalang ;

Eau limpide, harmonie grave aigu,

                                            que n’assombrisse la bonne humeur des esprits.

Disparaître-devenir, disparaître comme l’écume

                                            laissant maison

                                                                       ouvertes portes et fenêtres

                                            Beauté assise jambes écartées :

                                                                       nid oiselet

                                                                       ailes solsouris

                                                                       touffes herbes lalang   salive

                                                                       gueule requin béante.

Que grenouille renouvelle et multiplie

 

                                                                         Châme.

               Ô, cela qui palpite comme brin de lune

               la rouge rouge érythrine

                                            et dessous le gazouillis de l’initié

La petite antilope qui grimpe grimpe au divin palmier,

Qu’humide toujours soit la natte vénérable,

                                            le chiendent, les prémices près de la source,

Que tambours et taurillons soient aspergés d’eau fraîche,

Que la caresse du serpent creuse le sable

                                            tête et queue python dans enclos

                                            agite grelots qu’ils se vident ;

« L’eau du grand marais coule dans la rivière

                                                         derrière collines

                                                         secret

                                                         parmi les feuilles

Qu’elles soit fraîche la demeure aux parois lisses,

               a-t-elle ébranlé la foudre, la petite chôye soyeuse ?

               A -t-elle couvert la gounouille de plaies, la pierre de meule ?

Lui a-t-on enlevé sa peau sur le fleuve,

S’est-il prosterné devant la porte de la cité d’Abydos,

A-t-il passé entre les épineux,

Est-il entré dans la concession ?

 

                         Etait-il fier, impatient ?

                         Le charme :

                                   d’abord simple gateau mil,

                                   d’abord gateau mil mélangé

                                   feuilles liãne réglisse crasé

                                   puis gateau mil, feuilles liãne réglisse

                                   et miel ensouite ;

                                   et feuille-yãnm pour aller puiser l’eau.

                                   Puis charme jaculatoire à voix basse (trois fois)

                                   Trois fois près les affaires,

                                                              tout au bord mait’ zaffai,

                                                              dans l’entre-jambe.

                                   Et des chantées obscènes,

                                   Ouaïe - Ouaïe

                                   Man kèy lélé-é-y

                                   Man kèy lélé kalakou-a

                         Ô la loi de l’enclos !

 

Est qu’ouverte soit la voie de l’abreuvage, le chemin de la fécondité,

                                                                                               Vitamtènam

                                             dans la lumière de l’arche les eaux du monde.

................................................

 

 

Partition noire et bleue (Lémisté 2)

Editions Obsidiane, 2015

Du même auteur :

Manteg (26/02/2021)

L’eau (VI-IX) (19/08/2022)

Le lointain (X) (26/02/2023)

Le réel / Le jeu (XI – XV) (19/08/2023)

Publicité
Publicité
Commentaires
Le bar à poèmes
Publicité
Archives
Newsletter
100 abonnés
Publicité