Jack Kerouac (1922 – 1969) : Mexico City Blues (41ème – 50ème Chorus / 41st - 50th Chorus)
Jack Kerouac par Tom Palumbo vers 1956.
MEXICO CITY BLUES
(41ème – 50ème Chorus)
41éme Chorus
L’autre partie de votre esprit
Où tout est raffiné
A de minces gueulants de lièvres
Doit être dans la caverne
quelque part
Mais quelle est la nature propre
de son emplacement ?
Nadia, nadir, naparinirvana
ni parinirvana
Mais très Excellent & Sage,
Le Serviteur Glorieux
des Besoins Sensibles
Tathagata Akshobia,
Frère de Meroudvhaga,
Parent de Sariputra –
Saint & Sage
Comme Jean dans la Forêt
Pas d’emplacements pour minces
gueulants de lièvres
dans la comédie centrale de l’es prit
(pacée
longue
Rien |
lamen
tation
passée)
des BALLONS comiques
de l’esprit central
42éme Chorus
POEME ECRIT SUR UN VOILIER
C’est un gnon puissant coup
Railleur puissante brise soufflant
Par cette ch’mise sous le vent
D’eaux combattues qui fouettent
De crachats le pont
De l’homme héroïnique,
Ah, naviguant le clintoc
Sur la va va coq
Est Salpiêtre est son hêtre
De nouveau, la Larceny Comission l’
saura, combattez les avocats,
faites dériver les lois stupides, colère
l’oiseau
à cer-
veau de
lièvre
du
vin
Dans son tam o shanter de train
Mégère commémorative
Capable de disséquer un tel tycon
Roteurs de leurs investissements-films
cat B en noir.
« Bop »
Même sur un voilier
J’finis par écrire bop
43éme Chorus
Bop de Mexico City
J’ai le huck bop
J’ai le fugle moque
J’ai le chiri chiribim
bitchy bitchy bitchy
batch batch
Chippeti bop
Un bruit pareil
Comment tomber des vérandas
De Petersburg bidonville
Russie Chicago Ô Ouais.
Comme, quand tu vois,
le genre trompette, corne
brillante à la main, la lève
dans la fumée parmi les têtes
auxquelles il parle, élucidant,
expliquant et s’en sort,
fin du chorus, fixant
le mur final
où en Afrique
les vieux se débinaient
de leur propre accord
utilisant leur Esprit-de-
Salut Immémorial
SLIPPETI BOP
44éme Chorus
Des vagues de cantos et de chorus
Des champs de lys de n’importe quoi
Comme des tapis volants qui sont
nulle part
Et tout est foutu sur cette scène
Ah je souhaite pouvoir me débarrasser
De ce filet d’erreurs
Et d’angoisses parmi d’autres
Qui attendent dans mon silence
Que je finisse mon boulot
Qui n’a jamais commencé et
Ne finira jamais – ha –
Ne te cause donc pas, point mou,
L’Aurora montra le sommet de sa
Montagne
Du matin Est devant Ouest
Pour indiquer la Magie Lunaire
Sort d’Etoile Constellataire
de
Scruteurs
en faux Kimonos
Romains-Arabes
la pose du paquet
dans le ciel
45éme Chorus
Euphonisme, un adoucissement des sons
Euphémisme, un mot adouci –
L’un est sonique, l’autre est humain
Les deux des métaphores imaginaires
Exception Métaphysique prise
par le vieux faux jeton
euphonieux pont
d’Arkansaux
Exciseur de contributions via tickets
de contributions
Avec quel euphonique
peu-importe
Vraiment prix de la
prononciation
Dolichocéphalique
Ichthyocéphalite
Encéphalothérapie.
Ne désignez pas votre tête
Le Juge dit que vous êtes fou
Cassant céphalique
Ouch
Once de Grâce, soupir.
46éme Chorus
J’ai rêvé que Bill
G., ici, était couché sur son lit
me parlant dans une chambre
à Mexico City un après-
midi horrible, tandis
qu’il murmure croissements du monde
J’erre comme un mec qui s’marre
môme Chinois sans riz
dans un Pays Brume-l’Herbe
vaste et comme la vie,
- dans mes pensées – mais
retourne pour re-écouter ce
qu’il disait, des prêts d’
argent avec intérêts, des Chrétiens,
Médicis, Eglises, pourcelas,
Armoiries, Bals,
Des Pots Postes Ponts, Gardes,
Je réalise que je rêve
Déjà dans les commencements
Et la fin est nulle part
Visible
Mais oubliée –
V’là tout
47éme Chorus
Où est l’Italie ?
Comment puis-je la trouver dans mon esprit
Si mon esprit est infini ?
Crânes sur le marché aux esclaves,
forgerons, médecins –
J’finis dans des piaules glauques &
romantiques, gloussant tristement
Découpé par des truands de Sardaigne
Et injecté avec un tas d’morphine
Par des toubibs sadiques
Qui n’ont pas rêvé du Japon
Avec moi la nuit que j‘ai rêvé
Du Garçon Japonais
Avec sa casquette en laine noire
Assis sur un mur
Sur le boulevard des Kamikazes,
Près de l’Ouragan de la Mer,
Dans l’crépuscule bas & pesant
De la Guerre de 1943 –
Que s’est-il passé en Italie ?
48éme Chorus
Marco Polo avait des canaux
& des génitaux vénitiens,
Dans une guerre entre Gênes
et Venise,
Marco Polo fut pris
Et puis ils ont écrit le livre
Et c’est tout ce qu’elle a écrit.
Parce qu’après cela
le Jésuite Errant
Moine Italien
Fit son chemin jusqu’au mur
dans la Chine – loin
dans les Indes des
Saints,
loin dans la caverne de la réalité
descendant les marche-suicide
dans des cavernes souterraines
où des fidèles adorateurs
comme Ignace Loyola
et l’Auditeur & Répondeur
de la Prière, Samantabhadra,
quel est son nom Indien,
président
(comme avant qu’ils soient nés)
49éme Chorus
Ils n’ont rien sur moi
à l’université
Ces malins poètes
de l’immensité
En costard anthracite
et chevelure anthracite
Aux aisselles vertes
et air céleste
Avec chèque à mettre
sur mon compte
A Rome ennoblis
par des Russes Blancs
Sans gêne qui dégueulent
aux fenêtres
Partout.
Ils n’ont rien sur moi
Car j’suis mort
Ils ne peuvent me doubler
Car j’suis mort
Et étant mort
Je me suis fait mal à la tête
et maintenant j’attends
Sans haine
L’héritage
De mon
Sort
50éme Chorus
Peut-être qu’j’suis fou, et mes parties
Sont toujours éparpillées – les ai pas
ramassées quand la Forme passait
La fenêtre du donneur,
Alors je recherche le dérangement
Pour qu’il me ramène vers la terre
A travers l’air froid comme la lune de la logique
Où de l’eau partout
Apparaît les joyaux magiques
Et Asphasiax la Nymphe
de l’Inde près de la Mer
Danse princièrement minaudant
des jargots grincheux
Dans l’air oral é éloquent
des tentes
A dais majestiques
Dix mille Bouddhas
Se cachant partout –
Comment puis-je être fou
Même ici ?
- mais attends
Peut- être que j’sui Con-
Damné à être craché
Sur la pierre igloo
De Quelque Nord fou
Traduit de l’anglais par Pierre Joris
In, Jack Kerouac : « Mexico city blues”
Christian Bourgois éditeur, 1994
Du même auteur :
Mexico City Blues (1er -2ème chorus / 1st–10th chorus) (08/02/2015)
Mexico City Blues (11ème -20ème chorus / 11th–20th chorus) (08/02/2017)
Mexico City Blues (21ème – 30ème Chorus / 21sd 30th Chorus) (26/03/2018)
Mexico City Blues (31ème – 40ème Chorus / 31st - 40th Chorus) (27/03/2019)
Mexico City Blues (51 – 61ème Chorus) / 51 – 61st Chorus) 27/03/2021)
Mexico city blues (62 – 72ème Chorus) / 52 – 72nd Chorus) (27/03/2022)
Mexico city blues (73 – 84ème Chorus) / 73– 84th Chorus) (27/03/2023)
41st Chorus
That other part of your mind
Where everything’s refined
To thin hare screamers
Must be in the cavern
Somewehre.
But was its self-nature
of location ?
Nada, nadir, naparinirvana
ni parinirvana
But Most Ecellent & Wise
the Glorious Servant
of Sentient Needs
Tathagata Akshobya,
Brother of Merudhvhaga,
Kin to Sariputra –
Holy & Wise
Like John in the Wood
No location to thin hare screamers
In the min d’s central comedy
(ute
Nothing |
and
long
ago
lament)
of mind’s central
comedy BALLOONS
42nd Chorus
POEM WRITTEN ON A SAILBOAT
It’s a powerful sock powerful
Mock powerful breeze blowin
Across this leeward shirsh
Of fought waters thrashin
Up to spit on the deck
Of Heroing Man,
Ah, as we sail the jibboom
Upon the va va voom
And Saltpeter’s her petter
Again, the Larceny Commission’ll
Hear of this, fight the lawyers,
Upset the silly laws, anger
the
hare
brain
bird
of
wine
In his railroad tam o shanter
Commemorative termagant
Able to dissect such tycoon
Burpers outa their B Movies’
Investment in Black.
« Bop »
Even on a sailboat
I end up writin bop
43rd Chorus
Mexico City Bop
I got the huck bop
I got the floogle mock
I got the thiri chiribim
bitchy bitchy bitchy
batch batch
Chippely bop
Noise like that
Like fallin off porches
Of Tenement Petersburg
Russia Chicago O Yay.
Like, when you see,
the trumpet kind, horn
shiny in his hand, raise
it in smoke among heads
he bespeaks, elucidates,
explains and drops out,
end of chorus, staring
at the final wall
where in Africa
the old men petered
out on their own account
using their own Immemorial
Salvation Mind
SLIPPITY BOP
44th Chorus
Waves of cantos and choruses
And lilypads of anything
Like flying carpets that are
nowhere
Ans all’s bugged with the scene –
Ah I wish I could fight out
Of this net of mistakes
And anxieties among others
Who wait in my silence
Till I end up my work
Which never began and
Never will end – hah –
Bespeak thyself not, soft spot,
Aurorum’s showed his Moutain
Top
Of Eastern be Western morning
To Indicate by Moon Magic
Constellative Stardom
of
Gazers
in Mock Roman
Arabian Kimonos,
the lay of the pack
in the sky
45th Chorus
Euphonism, a softening of sounds
Euphemism, a softened word –
One is sonic, one is human
Both are imaginary metaphors
Metaphysical Exception taken
by the old euphonious
phoney of Arkansaw
River bridge
Excisor of taxes via tickets
of taxes
With what Euphonic
doesnt-matter
Really pronunciation
price
Dolichocephalic ?
Ichthyocephalic,
Encephalotherapy.
Dont point at your head
The Judge says you’re crazy
Breaky cephalic
Ouch
Inch of Grace, sigh.
46th Chorus
I had a dream that Bill
G. here, was lying on his bed
talking to me in a room
in Mexico City on a
horrible afternoon, as
he mumbles information
about the crossroads of the world
I wander like a Giggling Ling
Chinese boy without rice
In a Fog Over Grass
Land vast and like life,
- in my thoughts – but
return to re-listen to what
he was saying, about loaning
money on interest, Christians,
Medicis, Churches, therefores,
Coats of Arms, Balls,
Bridge Post Pots, Guards,
I realize I am dreaming
In beginnings already
And ending’s nowhere
To be seen
Yes forgotten –
Is all
47th Chorus
Where is Italy ?
How can i find it in my mind
If my mind is endless.
Skulls on the slavemarket,
blacksmiths, doctors –
I end up bleakly giggling
in gleak romany rooms
Sliced by Sardinian fiends
And shot fulla morphine
By sadistic doctors
That didnt dream of Japan
With me the night I dreamed
Of the Japanese Boy
With black wool cap
Sitting on a wall
On Kamikaze Boulevard
Near the Sea’s Hurricane,
In low gloomy dark
Dusk of War 1943 –
What happened n Italy ?
48th Chorus
Marco Polo had canals
and Venetian genitals,
In the war between Genoa
and Venicia,
Marco Polo’s was captured
And then they wrote the book
And that’s all she wrote,
Because after that
the Wandering Jesuit
Italian Monk
made his way to the wall
in the China - far
in the Indes of the
Saints,
far in the cave of reality
down the suicide steps
into underground caves
where worshippers
like Ignatius Loloya
and the Hearer & Answerer
of Prayer, Samantabhadra,
what’s his Indian name,
preside
(like before they were born)
49th Chorus
They got nothing on me
at the university
Them clever poets
of immensity
With charcoal suits
and charcoal hair
And greens armpits
and heaven air
And cheque to balance
my account
In Rome benighted
by White Russians
Without care who puke
in windows
Everywhere.
They got nothing on me
’ Cause I’m dead
They cant surpass me
’ Cause I’m dead
And being dead
I hurt my dead
And now I wait
Without hate
For my fate
To estate
50th Chorus
Maybe I’m crazy, and my parts
Are scattered still – didnt gather
Em when form was passin out
The window of the giver,
So I’m looking for derangement
To bring me landward back
Through logic’s cold moon air
Where water everywhere
Appears from magic gems
And Asphasiax the Nymph
of India by the sea
Dances princely mincing
churly jargots
In the oral eloquent air
of tent’s
Canopied majesty,
Ten thousand Buddhas
Hiding Everywhere -
How can I be crazy
Even here ?
- or wait
Maybe I’m an Agloon
doomed to be spitted
on the igloo stone
of Some North mad
Mexico city blues,
Grove Press, New - York, 1959
Poème précédent en anglais :
Langston Hugues : Moi, aussi / I, too (18/03/2020)
Poème suivant en anglais :
David – Herbert Lawrence : Renaissance /Renascence (10/06/2020)