28 novembre 2019

Wolfdietrich Schnurre (1920 - 1989) : Stance / Strophe

  Stance   Quand le faucon planta sa griffe dans la chair de la colombe, un plume tomba sur la bouche du monde. Elle resta suspendue, immobile, aux lèvres desséchées et attendit le souffle. Il ne vint pas ; ce fut le vent du soir qui l’emporta.   Traduit de l’allemand par Raoul Bécousse In, Wolfdietrich Schnurre : « Messages clandestins, et nouveaux poèmes » Editions Noah, 1986 Du même auteur : Adoration /Anbetung (28/11/2014) Chanson / Lied (28/11/2015) Quand le monde frappe... [Lire la suite]
Posté par bernard22 à 00:56 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :