Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le bar à poèmes
27 novembre 2017

Wolfdietrich Schnurre (1920 – 1989) : Messages clandestins, poèmes 1945 – 1956 / Kassiber, gedichte 1945 – 1956 (III)

 

3_format43_1_

 

Messages clandestins

...........................................................

TRIBULATIONS

Ce n’est pas le sommeil

qui t’alourdit les paupières,

c’est le commencement de l’interrogatoire ;

on a seulement éteint la lumière.

Chauves-souris

sont les questions du requérant ;

longtemps elles sont restées suspendues

inanimées sous la poutre du toit ;

maintenant elles font leur nid en permanence

dans la fougère au creux de mon oreille,

en attendant les rêves :

lentement, les pâles étoiles

les tirent en haut

sans pudeur.

Soudain un éclair –

tu prends peur,

tu té réveilles et fixes ton regard

sur la lampe du juge

 

INVITATION

Entre, vent ;

dérobe à la chouette une plume

et écris-moi une chanson.

 

J’ai exprimé de la rosée une encre

lisible seulement pour qui sait s’oublier ;

ce qui nous a souri, ce qui s’est dissipé,

à des mâts vermoulus était en vain hissé.

 

Entre, vent ;

prends son rire à la bécassine

et fais-moi une chanson.

 

J’ai coupé du papier dans la clarté lunaire,

voilà qu’il gît à des pages d’ombre mêlé ;

ce qui fit notre joie, ce qui fit notre peine,

depuis longtemps, un buvard de mousse l’a effacé.

 

Entre, vent ;

vole au rossignol ses sanglots

et dis-moi une chanson.

 

J’ai entortillé d’herbe ma machine à écrire,

maintenant l’alphabet aux sens est dérobé ;

ce que nous avons perdu ou trouvé,

l’un et l’autre est orné de toiles d’araignée.

 

Entre, vent ;

dérobe à la chouette une plume

et écris-moi une chanson.

WEISSENSEE

Les jambes brisées

de la sonnerie du tramway

ont des attelles d’argent ;

il fait des éclairs, quand elles courent.

Sous le marteau-piqueur

qui danse

respire la pierre.

Au ciel

une porte s’est refermée ;

sa rouille en miettes

de la gorge criarde

du martinet ruisselle

vers le bas.

 

 

MESSAGE CLANDESTIN

La toundra se lève,

réveillée

par le cri du faucon des neiges.

Feuille de route numéro un,

direction l’homme :

elle est choisie

par les brigades des lemmings.

Feuille de route numéro deux,

les champs de la sagesse :

ils sont

doucement broutés à ras

par des troupeaux de rennes.

Feuille de route numéro trois,

dans le cœur de tout être :

ils cultivent les mousses.

 

ECLAIRS DE CHALEUR

Le chant de pluie du pinson

s’achève en cliquetis :

l’étouffante chaleur

lui dessèche la bouche.

Déjà ruisselle de plomb

le plumage de l’hirondelle

et elle tombe des nuages ;

mais le cri d’effroi du merle

l’attrape au vol dans des filets de verre.

 

ATTAQUE

Avec des flancs qui halètent

la ville se tapit,

ses oreilles-cheminées tremblent ;

elle écoute

le pas silencieux

des brigades de chardons,

des armées du lierre.

Le pissenlit a sauté

en parachute,

déjà le centre ville est occupé.

L’ombre de la nuit vient,

la prêle se disperse,

la camomille assassine

les villas dans la banlieue.

 

ARRIERE-SAISON

La nonne vorace ronge les aiguilles,

la crotte de chenille ruisselle comme le temps ;

les os des pins plissent,

comme s’il avait neigé.

 

Le bruant gris fait ronfler sa chanson,

la vipère sèche au bord du chemin ;

les antres noirs de la tanière du blaireau

évoquent le meurtre.

 

Les petits de la buse ont été massacrés,

avec ses dents la marte en a brisé les os ;

et dans les crânes profanés

tombe la pluie.

.......................................................................

 

Traduit de l’allemand par Raoul Bécousse

In, Wolfdietrich Schnurre : « Messages clandestins,

et nouveaux poèmes »

Editions Noah, 1986

Du même auteur :

Adoration /Anbetung (28/11/2014)

Messages clandestins, poèmes 1945 – 1956 / Kassiber, gedichte 1945 – 1956 (I) (28/11/2015)

Messages clandestins, poèmes 1945 – 1956 / Kassiber, gedichte 1945 – 1956 (II) (28/11/2016)

Harangue du policier de banlieue pendant sa ronde du matin /Ansprache des vorortpolizisten waehrend der morgenrunde (28/11/2018)

Messages clandestins, poèmes 1945 – 1956 / Kassiber, gedichte 1945 – 1956 (IV) (28/11/2019)

Nouveaux poèmes 1965 – 1979 (III) / Neue Gedichte 1965 – 1979 (III) (28/11/2020)

Nouveaux poèmes 1965 – 1979 (I) / Neue Gedichte 1965 – 1979 (I) (28/11/2021)

Nouveaux poèmes 1965 – 1979 (IV) / Neue Gedichte 1965 – 1979 (IV) (28/11/2023)

 

Kassiber

.................................................................

HEIMSUCHUNG

Es ist nicht Schlaf,

was die Lider dir schwermacht,

es ist der Beginn des Verhörs ;

man hat nur das Licht ausgelöscht.

Fierdermäuse

sind die Fragen des Klägers ;

lange hingen sie leblos

unterm Dache am Balken ;

nun nisten sie ständig

im Farm des Gehörgangs,

erwarten die Träume :

Langsam, die bleichen

Gestirne, schamlos

ziehn sie herauf.

Plötich ein Blitz –

du erschrickst,

du erwachst, und du blickst

in die Lampe des Richters.

 

EINLADUNG

Komm herein, Wind ;

stiehl dem Kauz eine Feder

und schreib mir ein Lied.

 

Ich habe aus Tau eine Tinte gewonnen,

die kann nur lesen, wer sich selber vergisst ;

was uns geglückt ist, was uns zerronnen,

an morschenden Masten war es vergeblich gehisst.

 

Komm herein, Wind ;

stielh der Bekassine das Lachen

und mach mir ein Lied.

 

Ich habe Papier aus Mondlicht geschnitten,

hier liegt es, mit Schattenseiten vermischt ;

was uns erfreute, was wir erlitten,

ein Löbschblatt aus Moosen hat es lange verwischt.

 

Komm herein, Wind ;

stielh dem Sprosser das Schluchzen

und sag mir ein Lied.

 

Ich habe die Schreibmaschine mit Gräsern umwunden,

nun ist das Alphabet den Sinnen entrückt ;

was wir verloren, was wir gefunden,

es ist beides spinnwebgeschmückt.

 

Komm herein, Wind ;

stiehl dem Kauz eine Feder

und schreib mir ein Lied.

 

WEISSENSEE

Die gebrochenen Beine

des Strassenbahnläutens

sind silbern geschient ;

es blitzt, wenn sie rennen.

Untern Presslufthammer,

dem tanzenden,

atmet der Stein.

Am Himmel

ist eine Tür zugefallen ;

bröckelnd rieselt ihr Rost

aus kreischenden

Seglerkehlen

herab.

 

KASSIBER

Die Tundra steht auf,

geweckt

vom Schneefalkenschrei.

Marschroute eins,

Ritchung Mensch :

sie wird gewählt

von den Lemmingbrigaden.

Marschroute zwei,

die Felder der Weisheit :

sie werden

von Rentierherden

sanft überweidet.

Marschroute drei,

ins Herz allen Seins :

sie ziehen die Moose.

 

WETTERLEUCHTEN

Die Regenstrophe

des Buchfinks zerklirtt ;

die Schwüle dörtt ihm

den Mund. Schon trieft

das Gefieder der Schwalbe

von Blei, und sie stürzt

aus den Wolken ; doch der

Schreckruf der Amsel

fängt sie in Netzen aus Glas.

 

ANGRIFF

Mit pumpenden Flanken

duckt sich die Stadt,

ihre Schlot-Ohre zittern ;

sie lauscht

dem lautlosen  Schritt

der Distelbrigaden,

de Hederichheere.

Löwenzahn sprang

mit Fallschirmen ab,

schon ist die City besetzt.

Nachtschatten kommt,

Schachtelhalm schwärmt,

die Villen im Vorort

meuchelt Kamille.

 

SPAETSOMMER

Nonnenfrass nagt an den Nadein,

Raupenkot rieselt wie Zeit ;

die Knochen der Kiefer verbleichen,

als hätt es geschneit.

 

Grauammer schnarrt ihre Stophe,

die Otter am Wegrand verdorrt ;

die Schwarzen Höhlen des Dachsbaus

erinnren an Mord.

 

Die Bussardjungen verdarben,

der Marder zerbiss ihr Gebein ;

in die geschändeten Schädel

regnets hinein.

....................................................................................

 

Kassiber und neue Gedichte,

Ullstein Buch, Berlin, 1979 et 1982

Poème précédent en allemand :

Rainer - Maria Rilke (1875 – 1926) : Deuxième élégie / Zweite Elegie (23/11/2017)

Poème suivant en allemand :

Paul Celan : Le Menhir (01/12/2017)

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Le bar à poèmes
Publicité
Archives
Newsletter
96 abonnés
Publicité